Ojalá

Ojalá

Beret

更新:2023-07-21 23:24
标签
歌词
Yo necesito ganas no querer ganar
我不想要赢
Y si algún día perdiese mi miedo a perder
如果我有一天不再害怕失去
Me duele haber corrido para no llegar
我只会因为没有到达终点而痛心疾首
Ahora sé que el camino es la meta también
现在我知道即使还在路上也要心怀目标
Ya me crecieron miedos que nunca eduqué
过去我会陷入没有学识的恐惧
Y me sé las respuestas por no preguntar
现在我知道有些回答不需要去询问
Ya sentí como nadie cuando tuve el bien
即使我做到最好也是孤身一人
Y lloré como todos cuando algo se va
每个人都会哭,我也一样
Nadie te enseña a ser fuerte pero te obligan
没有人教你变强,但你会被强迫这样做
Nunca nadie quiso un débil para confiar
从来没有人会信任弱者
Nadie te enseña los pasos en un mundo
也没有人教你在这个世界生存的所有步骤
Que te obliga cada día a poder levantarte y caminar
这强迫你每天都要坚强前行
Dónde fuiste tan feliz siempre regresarás
在那里你会获得快乐
Aunque confundas dolor con la felicidad
即使你把痛苦和快乐混为了一谈
Y ya no seas ni tú mismo pero pienses en ti mismo
你或许不再是自己但是会时常想想自己
Y eso matará
在为什么燃烧生命
Y ojalá nunca te abracen por última vez
但愿这是他们最后一次不接受你
Hay tantos con quién estar pero no con quién ser
有很多事情只是暂时,不要被人控制
Tan solo somos caminos que suelen torcer
只是道路会崎岖
Miles de complejos sueltos que debemos de vencer
我们必须克服这些困难
Ojalá si te aceptasen por primera vez
希望这是他们第一次接受你
Y entendiesen que es que todos merecemos bien
并明白这一切都是应得的
Que no existe una persona que no deba de tener
没有人不值得拥有
Ya que somos circunstancias que nunca elegimos ser
因为我们独一无二
Confianza nunca volvió con el tiempo
信任会随着时间消逝
Y el fruto de mi vida no se basa en lo que tengo
我生命中的果实不是基于我所拥有的
Y si todos los instantes pudiesen pasar más lento
如果所有瞬间都可以更慢地通过
Si acaso dudarías esta vez en el intento
也许这次尝试犹豫不决
Y si entendiésemos que si somos perfectos
我们明白我们是完美的
A pesar de borrones que quieran manchar el lienzo
尽管有污点想要弄脏画布
Todo es una suma aunque eso no lo piense el resto
这也值得体验,即使这不是其他人的想法
Una cosa es lo que soy y otra tan solo lo que muestro
重要的是我是谁并且向世人展示了什么
Que yo ya no temo perder sin no dar por perdido
我不再害怕失去,而是放弃迷失
Que yo ya no quiero vencer, sino estar convencido
我已经被说服输赢并不重要
Que mucho antes de estar contento debo estar conmigo
我要和自己分享快乐
Que voy a mirar a la soga pa’ decir le sigo
不再委曲求全
Que voy a parar de exigirme to' lo que me pido
我要停止要求我的要求
Y voy a aprender a aceptar lo que nunca consigo
我会学会接受我从未得到过的东西
Que voy a parar de culparme, mentirme, fallarme
我要停止责备自己,欺骗自己,否定自己
Decirme tarde verdades que necesito
我需要知道真相
Por qué también dediqué tiempo a quién ya no se acuerda de mí
因为我也曾在那些人身上花费了时间即使他们已经不再记得我
También pegue los trozos de lo mismo que después partí
我还收集了我后来留下的那些东西
Tampoco me he entendido y he entendido que eso será así
那时我不了解自己,也不明白它会是那样的
No he estado confundido, he estado fundido con lo peor de mí
我并没有感到困惑,因为我最糟糕的情况已经过去了
Me he mudado a problemas y he querido ser feliz ahí
我已经解决了问题,我只想在那里快乐
Y he dado vueltas en círculos por no quitarte en medio a ti
我盘旋已久为了不在半途丢下你
He preguntado a todos para poder definirme a mí
我问别人是否可以定义我
Cómo decirle a un río que se pare y deje de fluir
犹如告诉河流让它停止流动
Nadie te enseña a ser fuerte pero te obligan
没有人教你变强,但你会被强迫这样做
Nunca nadie quiso un débil para confiar
从来没有人会信任弱者
Nadie te enseña los pasos en un mundo
人生的道路要自己去走
Que te obliga cada día a poder levantarte y caminar
所以你要坚强
Dónde fuiste tan feliz siempre regresarás
快乐总会回来
Aunque confundas dolor con la felicidad
即使快乐带痛
Y ya no seas ni tú mismo pero pienses en ti mismo
多想想自己
Y eso matará
到底热爱什么
Y ojalá nunca te abracen por última vez
但愿是他们最后一次不接受你
Hay tantos con quién estar pero no con quién ser
有很多事情只是暂时,不要被人控制
Tan solo somos caminos que suelen torcer
即使道路崎岖
Miles de complejos sueltos que debemos de vencer
我们必须克服这些苦难
Ojalá si te aceptasen por primera vez
希望你是第一次被接受
Y entendiesen que es que todos merecemos bien
明白你是最好的
Que no existe una persona que no deba de tener
每个人都值得拥有和被拥有
Ya que somos circunstancias que nunca elegimos ser
每个人都独一无二